Acerca de mi

 
desde 2025

gerente de educación y de proyectos (app para interpretación remota de lenguaje de signos) de la asociación ZfK e.V.

desde 01.07.2015

asistente de comunicación para personas sordas, empleada de administración, responsable para los cursos de lenguaje de signos en el ZfK (centro de cultura y comunicación visual de las personas sordas en Berlín y Brandenburgo)

15.01. -
22.05.2015

curso "asistencia de comunicación para personas sordas;

lenguaje de signos alemán"

01/2014 -

12/2014

asistente de dirección (voluntariado) del Berliner Tauben Theater
(teatro sordo de Berlín) 

proyecto: "Freunde zum Essen", una obra de teatro para sordos y oyentes,
título original: "Dinner for Friends" del autor David Margulies,
adaptado al lenguaje de signos/al alemán por Ute-Sybille Schmitz (directora)

09/2013 publicación: Die Wahrnehmung kultureller Eigenheiten im Zusammenleben bikultureller Paare (La percepción de diferencias culturales en la convivencia de parejas biculturales) (editorial Frank&Timme)
08/2013 traductora jurada (Für die Berliner Gerichte und Notare ermächtigte Übersetzerin für die Sprachen Spanisch und Portugiesisch)
11/2012

licenciatura en traducción e interpretación
de español y portugués en la Universidad Humboldt de Berlín
(Humboldt-Universität zu Berlin)

cualificación adicional: derecho brasileño
12/2011 curso de interculturalidad „Studium international“ en la
Humboldt-Universität
desde 2009 aprendizaje del lenguaje de signos alemán (DGS)
08/2008 -
09/2014
redacción y revisión de textos (alemán)
asistente en una cátedra en el instituto de lenguas y culturas románicas
(Humboldt-Universität zu Berlin)
desde 2006 trabajo autónomo como traductora e intérprete
desde 2004 trabajo autónomo como diseñadora gráfica
2000-2003 formación profesional de diseño gráfico (Mediengestalterin für Digital- und Printmedien/ Fachrichtung Mediendesign) con certificado de la Cámara de Industria y Comercio Alemana (IHK)
   

Kontakt ::: Contacto

Berlin - Germany